Share this post on:
Listening to the slightly sad Nature World, reading Wang Dandan’s blog, a feeling of grief rise in my heart. A sense of clear exists in the articles. A sound, which has been dead for years, enlarges gradually. Like a wind blow the surface of clean water, my heart blows a wave.
I’m appreciating the knowledge and wistom of her, yet I have a feeling that I have the same talent. 共鸣,一种感动,在沉寂的世界里响起回音。不介意文笔的粗糙,我留下这些文字,期待着它被意识读懂。生命,如果没有spirit,将只是躯壳。
Share this post on:
Avatar Charlotte Guan

Author: Charlotte Guan

為求功名寒窗度,
迷途辛酸堪回首?
求學求職皆藉口,
只為識聞萬里游。
琴棋書畫皆嘗遍,
心夢隨緣自沉浮。
一朝見得伊人面,
四海八荒任去留。

2 Comments

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.